lunes, 30 de noviembre de 2009

El Traductor de Google y mi ocio

Buenas noches Tlalocniños y Tlalocniñas!!!!
De antemano una disculpa si volví a dejar el blog por mucho tiempo, pero ya en vacancias me desquitaré, jojo. Mientras dejo para ustedes unas cuantas charlas mesengerosas de lo que hace uno para salir de la depresión: reir.

Pues bien, no tenía nada que hacer hoy que acabaron mis clases... y el caso es que como entró el ocio y el ocio es el ocio... quise mandarles saludos a mis nuevos amigos del libro de jetas (un chingo de gringos ociosos iguales o peores que yo que no tienen nada mejor que jugar a la granjita y a todas esas tonterias que acostumbramos mis amigo y yo jojo).

Pues en fin. Han de saber ustedes que yo no se ni jota de inglés, nada, más que lo básico que uso en el jotochop, el premier, el ilustreitor, el tridimax, etc. Y pues, como estaba feliz de que ahora tengo hartos neighbors (que no se tampoco que ingados quiera decir eso xD) para jugar con ellos, quise mandarlos saludar... Pero pensé que no me entederían en español.

Rapidamente teclee lo que quería decir, le pique al traductor... http://translate.google.com.mx/¡Y por arte de magia, la frase estaba echa!!!!

"Greetings to all my American friends that I added to my facebook in the last week! xD"

Oh que maravilla!!!! n___n Todo parecía perfecto hasta que... Oh no!!! Una chica con la que juego es francesa y otro chico es de la India... y así obtube lo siguiente:

Greetings to all my American friends that I added to my facebook in the last week! xD
vous-même, un autre hommage à la jeune fille français et le garçon de l'Inde: D

Pero no me conformé con eso!!!!

这几乎就是一个几乎是日本,台湾中谁在韩国生活
Osease que era un chino japonés, casi casi taiwanés que vivia en Korea xD
Se notaba que: Я люблю Перакладчык Google! jejejeje n.n



En ese momento no habia barrera idiomática para mí!!! Así que salude al buen amigo Christian:
Tlalocniña dice: Добры дзень! Якім ты быў?
Christian dice: o.O? Acuerdate que yo soy paisa
Tlalocniña dice: Per que no entens el meu espanyol?
Christian dice: Per que yo sei un indio
Tlalocniña: (se caga de la risa) jojo xD

Después pasé con Naida quien andaba un poquito triste por cosas de la vida y en cuanto cambie mi nick de msn le digo:

Я люблю Перакладчык Google! dice: Ya gelukkig asseblief, kliek Nadia
Nadia dice: tu q pch lk (nótese que mi amiga Naida, tambien tiene el don de lenguas xD)
Я люблю Перакладчык Google! dice: عليك أبدا أرى القدح الاثنين غائم : (
Nadia dice: (ícono de me cago de la risa)
Я люблю Перакладчык Google! dice: te dije que no volveras a ver mi jeta lagañosa los lunes
Nadia dice: q bueno
Я люблю Перакладчык Google! dice: Aber jetzt bin ich polyglotte (Ahora soy políglota)
guineu! (zorra!)
Nadia dice: (ícono de pin...·$"·%`+^·&·$ vieja)
Я люблю Перакладчык Google! dice: (ícono de risa + ícono de locura)Per que et fa enfadar? Si jo t'estimo tant!

A lo que Naida ya no dijo nada y yo solo dije:
i love this traslator xD
n.n




Al rato mi super best friend apareció!!! (Y volvi a cambiarme el nick)
.:*Крысціна*:. dice:
Добры дзень! Якім ты быў?
susan dice:
Tlalocniña que te paso???
tienes virus???
o me estas escribiendo en marciano
o es ruso???
.:*Крысціна*:. dice:
Hvorfor forstod ikke mit spansk?
susan dice:
¬¬
bueno
no te entiendo
ya me voy
un besito
cuidate
bye byeeeee!!!
.:*Крысціна*:. dice:
Osh!





xD Y por último, no pude contener mas mi inspiración y decidí dedicarle un poema al amor de mi vida No. 3856


.:*Крысціна*:. dice:
Добры дзень! Якім ты быў?
diomedes dice:
aka tu easaterja emge
.:*Крысціна*:. dice:
Мъж! Аз Parece мил другар
diomedes dice:
adge dutyrea gdfa
.:*Крысціна*:. dice:
nagu sa arvad?
وكيف سيكون لي الكاريكاتير؟
ah perdon
quize decir
que com va la meva caricatura?
diomedes dice:
ah pues no he podido avanzar, no tengo conmigo mi cuaderno de dibujitos donde la estaba haciendo
.:*Крысціна*:. dice:
buuuuuuu
Et dedicaré un vers profund, ple d'amor, inspiració, mitjons i vivor de la mar. Tot extret des de les més profundes entranyes del meu retorçat cervell i els meus budells seques obertes a la llum de la mateixa Lluna que ens mira amb dolços somnis d'odi, mort i destrucción.Para tu, amb tot, però tot el que em sobra, estimat Diomedes, comte de Sallaveedra de la Garza i García.
diomedes dice:
eh?
.:*Крысціна*:. dice:
me meo

Te dedicaré un verso profundo, lleno de amor, inspiración, calcetines y vivoras de la mar. Todo extraido desde las más hondas entrañas de mi retorcido cerebro y mis tripas secas abiertas a la luz de la misma Luna que nos mira con dulces sueños de odio, muerte y destrucción. Para tí, con todo, pero todo lo que me sobra, mi querido Diomedes, conde de Sallaveedra de la Garza y García.
Aquí vénen els etarres!
diomedes dice:
es un albur?
.:*Крысціна*:. dice:
No. Hoy no xD
diomedes dice:
ah bueno



A que nadie te habia escrito un poema en catalán?
diomedes dice:
no, pensé que era francés
.:*Крысціна*:. dice:
non, je ne sais parler francaise
aja, seguro...

acio va con c o con s
???
dogo ocio
digo
ash
ES OCIO O OSIO?
ocio verda?

diomedes dice:
sí ocio puro ocio
.:*Крысціна*:. envía un guiño:

Reproducir "Beso"